

現地の言語の壁もあり、信頼できるITパートナーに依頼できずにいる。

日本語で細かいニュアンスを伝えられず、意図した成果物にならない。

時差や距離の問題で、日本の業者に依頼しづらい。

日本語・英語・現地語対応のWebサイト制作ができる業者がいない。

手作業の多い業務プロセスを改善したいが、どこに相談すればいいかわからない。

個人や小規模なチームでも、気軽に相談できる開発者を探している。
ヨーロッパを拠点に、日本企業・個人事業主のIT課題をワンストップで解決します。
Altabitが選ばれる理由

「何をどう改善すればいいか分からない」という段階からご相談ください。ビジネス課題を丁寧にヒアリングし、最適なITソリューションをご提案します。
フリーランスならではの柔軟で細やかな対応が強みです。

ヨーロッパ在住の個人・日系企業様、日本国内のお客様まで対応可能。日本語・英語でのコミュニケーションに加え、現地事情を踏まえた実用的なIT支援と時差を考慮した柔軟な対応でプロジェクトを進めます。

日本語・英語・現地語(独・仏・蘭など)に対応したWebサイト制作が可能。ヨーロッパのビジネス慣習を踏まえた設計で、現地ユーザーにも伝わるサイトを構築します。
Your trusted development partner in Europe,
supporting you in Japanese.
海外での開発依頼は、不安を感じることも多いかと思います。
だからこそ私たちは、「相談しやすさ」と「安心して任せられる関係性」を大切にしています。
ヨーロッパを拠点としながらも、日本語で丁寧に対応し、
距離を感じさせないサポートを心がけています。
小さなご相談からでも、お気軽にお声がけください。
ご相談から納品まで5つのステップでサポートします。
まずはお気軽にご相談ください。ビジネスの背景や課題、目指すゴールを丁寧にヒアリングします。
課題を整理し、最適な解決方法と構成・システム設計をご提案します。
ご提案内容に基づき、機能ごとの工数・費用の内訳をご提示します。
ご納得いただけましたらご契約となります。スケジュールを確定し、制作を開始します。
設計内容に沿って制作を進め、確認後に納品となります。
納品後もご希望に応じて運用サポートさせて頂きます
よくあるご質問